События в мире литературы

Главная /

«Войну и мир» перевели на русский

Идея проведения в Ясной Поляне, на базе личной библиотеки писателя, научных форумов по сравнительному литературоведению появилась после выхода в свет третьего тома научно-библиографического описания «Библиотека Л. Н. Толстого в Ясной Поляне: Книги на иностранных языках» (Тула: Издат. Дом «Ясная Поляна», 1999. — Ч. 1: A-L; Ч. 2: M-Z, А-Я).

В основе организации этого научного мероприятия заложен системный принцип исследования личной библиотеки великого писателя, хранящей книги на 39 иностранных языках. Значительная часть изданий имеет толстовские маргиналии и другие владельческие особенности, что является предметом исследования многих филологов, специалистов по творчеству Л. Н. Толстого, которые с выходом третьего тома научно-библиографического описания его личной библиотеки «Книги на иностранных языках» получили реальный источниковедческий инструментарий.

В конференции регулярно принимают участие крупнейшие ученые из России, США, Канады, Великобритании, ФРГ, Франции, Италии, Норвегии, Финляндии, Нидерландов, Японии, Республики Кореи и других стран.

Такие научные собрания в непринужденной, неакадемической яснополянской атмосфере могут рассматриваться как продуктивная модель широкого научного общения. Ведь конференции — это не просто доклады, но и живые коммуникативные практики, что особенно дорого и к чему обычно стремятся все академические форумы.


Меню

Счетчики